like facebook


views : 4905 | replycount : 1
النتائج 1 إلى 2 من 2

ترجمة مصطلحات طبيه

ترجمة مصطلحات طبيه الإخوة والأخوات الكرام... السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أترجم حاليا بعض الوثائق الطبية الغرض منها التعريف ببعض الأمراض ومسبباتها ومضاعفاتها وطرق التعامل معها... إلخ. أي أن المستهدَفين

  1. #1
    عربية ميه ميه غير متواجد حالياً صاحب امتياز
    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    الردود
    1,381
    معدل تقييم المستوى
    7

    ترجمة مصطلحات طبيه

    ترجمة مصطلحات طبيه
    الإخوة والأخوات الكرام...
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    أترجم حاليا بعض الوثائق الطبية الغرض منها التعريف ببعض الأمراض ومسبباتها ومضاعفاتها وطرق التعامل معها... إلخ. أي أن المستهدَفين من الترجمة هم المرضى وليس المتخصصون في المجال الطبي، وعليه فلا بد أن تكون اللغة بسيطة والأسلوب سهل الاستيعاب.
    في ضوء ما سبق، أرجو منكم التكرم بمساعدتي في ترجمة المصطلحات الطبية أدناه إلى العربية، وأنا لكم من الشاكرين.

    Zyanose
    Erythematodes
    Chianosewilson
    Microlymphocytes
    Submeningorrhagia
    Acidomycin (هل المقصود به "العصارة الحمضية"؟)
    Angionosis (هل المقصود به "أمراض الأوردة والشرايين"؟)
    Cholestrolemia (هل هي زيادة نسبة الكوليسترول في الدم؟)
    Hepatitis WILS (هل المقصود به "التهاب ويلسون الكبدي"؟)
    Dermopapillary layer (هل أكتفي بترجمتها إلى "الطبقة الداخلية من الجلد"؟)
    Myocardial Infarction (= احتشاء عضلة القلب. هل هناك كلمة بديلة ل"احتشاء"؟)




  2. #2
    الصورة الرمزية صعوط المجانين
    صعوط المجانين غير متواجد حالياً مشرف سابق
    تاريخ التسجيل
    Aug 2009
    الردود
    65,657
    معدل تقييم المستوى
    98

    رد: ترجمة مصطلحات طبيه



Content Relevant URLs by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.